Собеседование перед приемом на работу является очень серьезным испытанием. На нем соискателю необходимо показать себя в лучшем свете, продемонстрировать свои сильные стороны и убедить работодателя, что именно он идеально подходит для выполнения тех или иных обязанностей. Из-за неумения правильно себя подать многие даже самые опытные и квалифицированные специалисты месяцами и годами обивают пороги крупных компаний, пытаясь устроиться на хорошую должность. Многие соискатели признают, что неудачи во время общения с потенциальным работодателем вгоняют их в депрессивное состояние и порой заставляют задуматься о том, годятся ли они вообще на что-то. Чтобы избежать ошибок и неудач, к любому собеседованию нужно серьезно готовиться.
Ситуация дополнительно усложняется, когда необходимо пройти собеседование на английском. Мало того, что вам надо следить за тем, что вы говорите и какие ответы даете на поставленные вопросы, необходимо обращать внимание и на то, как вы говорите: без грамматических и лексических ошибок, зато с использованием красивых речевых оборотов и так далее.
Если вам предстоит интервью на языке, который не является для вас родным, подготовка потребуется даже более серьезная. Советуем вам не затягивать с ее началом и заранее обратиться за помощью к специалистам, которые помогут вам подтянуть свои знания и порепетировать само собеседование, чтобы на реальном интервью вы чувствовали себя увереннее. Языковая школа Capital School Center будет рада оказать вам помощь и поддержку в этом нелегком деле. А пока давайте поговорим о том, какие знания и навыки вам потребуются для успешного прохождения собеседования на английском.
Для каких целей компании устраивают собеседования на английском?
Подобные интервью проводят далеко не все компании. Даже если знание иностранного языка указано в списке обязательных навыков для кандидата на должность, это еще не означает, что вам придется общаться с работодателем именно на нем. Все зависит от того, при каких обстоятельствах сотрудник должен будет пользоваться английским в работе.
Самый простой и логичный вариант, когда собеседования на английском не избежать, – при попытке устроиться на работу в зарубежную компанию. Однако, как правило, в таких случаях у соискателей проблем не возникает, потому что за трудоустройством в другой стране последуют переезд и проживание в ней (а иногда происходит и наоборот: сначала человек переезжает, а потом начинает поиск работы). Чаще всего работник начинает готовиться к таким жизненным переменам заранее и к моменту собеседования уже владеет языком на достаточном уровне.
Иногда знание английского проверяют и российские компании, если они тесно сотрудничают с англоязычными клиентами или партнерами, и ждут, что новый сотрудник сможет принимать участие в переговорах и прочих мероприятиях, ездить в командировки и так далее. Свободное владение языком необходимо и тем, кто устраивается в российские филиалы американских или британских компаний.
Если вы решите готовиться к собеседованию своими силами и начнете искать подходящие материалы в Интернете, то сразу же наткнетесь на кучу сайтов со списком вопросов и ответов, которые помогут вам на англоязычном интервью. Широко известны случаи, когда нерадивые соискатели пытались обмануть работодателей, заучивали ряд дежурных фраз наизусть и выдавали их за свободное владение языком. Однако опытные эйчары легко выведут вас на чистую воду во время беседы, если все ваши знания сводятся к зазубренным фразам. Например, они могут спросить что-то неожиданное или внезапное или попросить перевести незнакомый вам текст. Так или иначе, если на самом деле английским вы не владеете, вы сразу же себя выдадите.
Если вы хотите не просто получить место в компании, но и задержаться в ней, продвинуться по карьерной лестнице и добиться определенных высот, мы не советуем вам лгать будущему руководству. Правда откроется очень быстро – если не во время собеседования, то уже в рабочем процессе. В итоге вы рискуете не только этой работой, но и, вероятно, всей карьерой в целом, ведь многие предприниматели или специалисты в одной сфере общаются друг с другом и могут пустить о вас нехорошие слухи.
Конечно, перед собеседованием вам стоит познакомиться с некоторыми дежурными вопросами и узнать, каких ответов от вас могут ждать те, кто будут с вами общаться. Однако не пытайтесь выдавать свой уровень А1 за С2, этим вы не сделаете себе лучше.
Ниже мы приведем список вопросов и ответов, которые могут вам помочь при подготовке. Но мы хотим еще раз подчеркнуть важность занятий с профессиональными педагогами в языковой школе.
Полезные фразы для собеседования
Вопросы, которые задают эйчары или руководство компании во время собеседования, могут быть разными в зависимости от специфики должности, однако есть и стандартный список. Им, как правило, пользуются все работодатели. Постарайтесь запомнить их, и тогда вы легко пройдете интервью, ведь вы уже будете знать, чего ожидать.
Вопрос 1: Tell me about yourself
Отвечая на этот вопрос, вы должны вкратце рассказать о себе и при этом сделать акцент на тех моментах своей биографии, которые важны именно для этой работы. Вдаваться в подробности не стоит. По сути, ответ на него – это краткая выжимка из вашего резюме. Необходимо говорить о своем образовании, опыте и личных качествах, которые важны для этой должности.
Психологи отмечают, что в данном случае также стоит упомянуть о своих хобби, особенно если они связаны с саморазвитием, например, чтение или путешествия, либо указывают на вашу приверженность здоровому образу жизни (плавание, йога, теннис или любой другой спорт). О вредных привычках, наоборот, стоит умолчать.
Чего делать нельзя:
– Не спрашивайте, чего бы работодатель хотел услышать. Подобный вопрос покажет, что вы плохо подготовлены к интервью и не знаете, как правильно себя вести в такой ситуации.
– Не говорите о том, что к делу не относится, например, о своей личной жизни, детстве и так далее. Вообще не стоит пересказывать свою биографию. Ответ должен быть кратким и по существу.
– Не повторяйте свое резюме дословно, его и так читали до вашего визита.
Приведем пример подходящего высказывания и его перевод:
Перевод:
Вопрос 2: What are your strengths?
Чего делать нельзя:
– Не перечисляйте свои положительные стороны списком, если не хотите показаться слишком самоуверенными. Поясните важность всего упомянутого.
– Не называйте слишком много или слишком мало достоинств. Оптимальное количество – три или четыре качества.
– Не ведите длительный монолог и не превращайте свою речь в хвалебную оду.
Образец:
Перевод:
Мои сильные стороны – это прекрасные письменные и устные коммуникативные способности. Я легко убеждаю людей. Люди, которые хорошо знают меня, говорят, что я ответственен, и на меня можно положиться. Я уверен, что эти качества важны для моей работы и могут помочь мне добиться больших успехов.
Вопрос 3: What are your weakness?
После вопроса о достоинствах может последовать и еще один – о недостатках. Не стоит бояться его. Ваши ответы могут быть правдивыми, но нужно преподносить эту информацию очень аккуратно.
Назовите пару небольших минусов, которые не скажутся негативно на вашей работе. Например, если вы претендуете на позицию журналиста, стеснительность или социофобия работодателя не устроят. Постарайтесь превратить свои недостатки в достоинства. Так, самокритичность или перфекционизм можно выдать за еще одну причину, по которой вы выполняете свою работу особенно хорошо. Отметьте также, что вы ведете работу над собой и пытаетесь избавиться от недостатков.
Чего делать нельзя:
– Не перечисляйте недостатки без пояснений. Объясняйте, как вы работаете над собой в этом направлении.
– Не говорите, что у вас нет недостатков. Каждый работодатель знает, что минусы есть у любого человека. Если он их не видит или не готов в них признаваться, это говорит о нем не самым лучшим образом.
– Во время собеседования не стоит упоминать о недостатках, которые могут повлиять на качество выполняемой вами работы. Так, если вы скажете, что часто опаздываете, вас могут принять за безответственного человека.
Образец:
I admit being a perfectionist. That’s why I always take my job very serious and focus even on small details. But I’ve learned that sometimes it’s impossible or even impractical to perfect your work.
Перевод:
Я признаю, что являюсь перфекционистом. Поэтому я всегда отношусь к работе очень серьезно и фокусируюсь даже на мелких деталях. Но я уже понял, что иногда невозможно и непрактично доводить работу до совершенства.
Вопрос 4: Why should we hire you?
Этот вопрос является одним из самых важных. Когда вы будете готовиться к собеседованию, уделите ему как можно больше внимания. Чтобы ваши ответы были максимально точными и убедительными, заранее изучите всю доступную информацию о фирме и вакансии, на которую вы претендуете. Подобные данные на русском или английском обычно легко найти в Интернете.
Итак, чтобы ваше интервью прошло успешно, заранее проработайте ответы на этот вопрос и включите в них следующие данные:
– что получит фирма, если возьмет вас на работу. Другими словами, что вы сможете дать работодателю.
– каким уникальным качеством вы обладаете. Придумайте что-то, что выгодно отличает вас от других кандидатов, и постарайтесь объяснить, как это качество будет полезно компании.
Чего делать нельзя:
– Демонстрировать неуверенность в себе. Отвечая на этот вопрос, отбросьте излишнюю скромность.
– В то же время, перехваливать себя тоже не стоит. Собеседника интересует не столько ваша прекрасная личность, сколько польза, которую она принесет фирме.
– Не говорите о тех причинах, которые не относятся к работе напрямую.
Образец:
My years of experience in journalism make me sure I’m good for this job and can bring added value to the company. As I previously stated, I can get along with different types of people. In my last job I was able to get an interview with every VIP-persons. I know this business very well and can assure you that I know what I’d be doing as a journalist here.
Перевод:
Годы опыта в журналистике дают мне уверенность в том, что я подхожу на эту работу и могу внести большой вклад в общее дело компании. Как я уже говорил, я легко иду на контакт с любыми людьми. На моей прошлой работе я мог взять интервью у любой влиятельной личности. Я хорошо разбираюсь в этом бизнесе и могу уверить вас, что точно знаю, что мне предстоит делать на должности журналиста здесь.
Вопрос 5: Why have you left your job?
Этот вопрос достаточно скользкий, поэтому отвечать на него нужно очень аккуратно и не подключать к делу эмоции.
Причины для смены работы, которые стоит упоминать во время собеседования:
– стремление к развитию,
– смена рабочего принципа (например, вы были фрилансером и решили начать работу в офисе),
– смена обстоятельств (переезд, семейные обстоятельства, закрытие компании).
Плохие примеры:
– предыдущая работа надоела (работодатель подумает, что новая вам также надоест),
– плохой босс (работодателю покажется, что вас уволили и вы пытаетесь так себя обелить).
Истории о неудачном проекте, из-за которого вас выгнали, также лучше приберечь для дружеской беседы.
Примеры:
1. My potential for growth was limited at Newspaper A because of its size – Мои возможности расти в газете А были ограничены из-за ее размеров.
2. I moved to this city from Saint-Petersburg due to family circumstances so I had to leave my previous position – Я переехал в этот город из Санкт-Петербурга по семейным обстоятельствам, поэтому мне пришлось оставить предыдущую работу.
Вопрос 6: Who do you want this job?
Этот вопрос также входит в разряд самых каверзных. Зачастую ответы кандидатов оказываются неверными. Как ни странно, отвечая на него, вам нужно опять говорить о пользе, которую вы можете принести компании. Например, вы можете сказать, что хотели бы чаще использовать английский или коммуникативные навыки в работе. При этом не стоит забывать и о специфике вакансии. Если вы претендуете на место бухгалтера, умение проводить переговоры будет неуместным.
Важно: забудьте о так называемой «горькой правде»! Ни в коем случае не говорите работодателю, что:
– вас прельщает высокая зарплата,
– вам очень нужна работа,
– вы живете рядом с офисом.
Приведем пример:
I would like to work with you because this position offers more opportunities to use my English. I had a few opportunities to do this with my previous job. I’ve read about your newspaper’s future projects that are going to expand your audience and I believe I can be of assistance in its goals.
Перевод:
Я хотел бы работать с вами, потому что эта должность даст мне больше возможностей говорить на английском. На прошлой работе у меня уже был подобный опыт. Я читал о будущих планах вашей газеты, которые помогут ей увеличить свою аудиторию, и верю, что мог бы помочь в достижении этой цели.
Вопрос 7: What are your goals for the future?
Поэтому желательно, чтобы во время собеседования вы говорили о планах работать в этой компании и дальше.
Чего делать нельзя:
– Промолчать. Как показывает практика, этот вопрос ставит в тупик многих соискателей. Если вы на него ответите, то будете выглядеть выгоднее на фоне других промолчавших кандидатов.
– Называть конкретную должность, которую вы хотите занимать в будущем. Вы можете ошибиться и назвать отсутствующую в компании позицию. Также есть риск озвучить слишком высокие или, наоборот, низкие ожидания.
– Говорить о том, что с работой никоим образом не связано. Семья, дети и загородный дом – это, конечно, хорошо, но для собеседования такие планы не подходят.
Образец:
In next few years I see myself as a more skillful and experienced journalist as I am now. If continue working in this department, I hope to participate in shaping the media plans for a year.
Перевод:
В ближайшие годы я вижу себя более опытным журналистом, чем сейчас. Если я продолжу работать в этом отделе, то надеюсь, что смогу принимать участие в годовом медиапланировании.
Вопрос 8: What are you salary expectations?
Подавляющее большинство соискателей стесняется отвечать на этот вопрос. Называя конкретную сумму, можно легко промахнуться и назвать слишком высокую или слишком низкую. Лучше всего для собеседования подготовить абстрактную формулировку, которая в то же время продемонстрирует примерную сумму, соответствующую вашим ожиданиям.
Чего делать нельзя?
– Называть конкретную сумму.
– Говорить, сколько получали на прошлой работе.
– Спрашивать, сколько вам готовы предложить.
Вопрос 9: Tell me about an accomplishment you are most proud of
Этот вопрос может показаться самым простым из всех, которые вам будут задавать на собеседованиях. Однако и в нем есть свой подвох. Отвечая на него, придерживайтесь все той же стратегии: говорите о тех заслугах и качествах, которые представляют интерес для данной компании.
Рассказывать надо о конкретном достижении, не перечислять несколько. Личные победы в расчет брать не стоит.
Образец:
I built the whole news department from the beginning in the newspaper I previously worked at. When I just started working here I was the only one news maker and in two years I helped finding other stuff and organized their work.
Перевод:
Я с нуля создал новостной отдел в газете, где раньше работал. Когда я только пришел туда на работу, я был единственным автором новостей, и за два года я помог найти других сотрудников и организовать их рабочий процесс.
Вопрос 10: Do you have any questions?
В самом конце собеседования вам непременно зададут такой вопрос.
Кроме вышеназванных вопросов во время собеседования вам могут задавать и другие. Иногда они даже кажутся абсурдными, например:
– How would you get an elephant in an elevator? – Как вы засунете слона в лифт?
– How do you rate me as an interviewer? – Как бы вы оценили меня как интервьюера?
и так далее.
Будьте готовы отвечать на них на английском: повторите соответствующую лексику и нужные обороты.
Что сделать, чтобы завалить интервью?
Негативно отзовитесь о вашем начальнике и обвините его в том, что вам пришлось покинуть предыдущее место работы.
Напрямую спросите о зарплате.
Соврите о ваших навыках или опыте
Если вы скажете, что говорите на английском в совершенстве, а потом допустите несколько грубых грамматических ошибок, ваш обман раскроется. Да и вообще, все ваши слова о навыках и опыте легко проверить. Врунов никто не любит.
Опоздайте на интервью
Расскажите о своих личных проблемах
Скажите, что нервничаете
Попросите отсрочку перед началом работы
Если вы удачно пройдете интервью и вас возьмут на работу, начальство будет рассчитывать, что вы сможете выйти незамедлительно. Поэтому закончите все свои дела и покиньте предыдущее место работы заранее.
Расскажите о своих политических или религиозных взглядах
Все вышеназванное справедливо, если речь идет как об интервью на английском, так и на русском. Однако, как правило, на иностранном языке с соискателями общаются представители крупных компаний, чьи требования достаточно высоки. Поэтому вам нужно приложить все усилия, чтобы им понравиться.